pentepoets.com
  • Home
  • Pente history
  • Meet the poets
    • Judith Bandidt
    • Lyn Browne
    • Brad Drew
    • Susie Faint
    • Deanne Lister
    • Ron Wiseman
  • Selected poems
    • Poems by Judith
    • Poems by Deanne
    • Poems by Lyn
    • Poems by Susie
    • Poems by Brad
    • Poems by Ron
  • Books on Sale
  • Gallery
  • Poetry Trail
  • Reviews
    • Comments
    • Reviews
  • audio Maleny
  • audio Little Yabba
  • audio Montville
  • Poetry Trail Story
  • MALENY TRAIL POEMS
  • MONTVILLE TRAIL POEMS
  • LITTLE YABBA SITE POEMS
  • Hinterland Poems audio
  • POETRY TRAIL ARCHIVE
  • CO
  • H to H recordings

Judy's December poem

12/13/2012

2 Comments

 
Kuto Beach, Isle of Pines

The sand is white here, glittering, almost too bright in the sun.

I bend to take a handful, let the grains drift from my fingers.

Tiny microcosms in free-fall, they hang suspended in the languid air.


Across the island, on the windy side, the sea slides with relentless force

through the deep-water channel between the caved rock and shore.

Here they built a landing stage for boats to come

bringing stores and supplies.

There were buildings and roads and an airstrip,

but it's all gone now.


The sea has claimed its own--

huge chunks of concrete tumble amongst fallen trees

uprooted by the devouring current.

A partly ruined wall, some ironwork and masonry,

forgotten remnants—that's all that remains.


Back at Kuto Beach, by the water's edge,

the sand glistens with a thousand faces,

pristine, untouched.

I see no footprints from the past,

and the feathered waves call no names.

There's no one left on this, their bali hai.


From the fringing palms come women's voices,

wafting on the wind in perfect harmony.

The gentle island tongue is strange,

but the melody strangely familiar, evocative

of something that happened here, in another time.



ki yi yippy yippy yay yippy yay

ki yi yippy yippy yay 


Some imprints endure.

 
J Bandidt     ©    December, 2012

2 Comments
Lyn
1/15/2013 09:24:50 am

Kuto Beach, Isle of Pines - This is elegiac, haunting. I like the vowel echoes – white, bright, side, slide, supplies, and the link with the very end – ‘time’. And force, shore, water. Also as the poem makes a transition, the echoes of claimed, remains, faces, waves, names. It’s such a moving poem, and I feel I am right there on that beach. I just love ‘glittering’ sand.
I would like to make a few changes, though! I wonder if the poem might benefit from the symmetry of five, five line stanzas: the first could be broken into five lines. The second could be altered by the last two lines combining. The fourth could make one line out of the second and third. Would symmetry add to the rhythm of the poem?

I would remove ‘tiny microcosms’ from the opening stanza, and remove ‘to come’ from the third line of stanza 2, and shorten that final two lines to ‘buildings, roads, an airstrip, all gone now.
Towards the end, as you have already used ‘wind’ early in the poem, how about ‘wafting on the breeze’, instead? Or 'carried'?
I have pondered over the ‘ki yi yippy etc’ couplet. I know why you want to include it, but my own preference is just to be left imagining how that faint sound might drift across the sand. I love the closing line, though.
So – this is my version, and as always you are perfectly at liberty to shout me down and ignore any suggestions:

Kuto Beach, Isle of Pines

The sand is white here, glittering,
almost too bright in the sun.
I bend to take a handful,
let the grains drift from my fingers.
In free-fall, they hang suspended in the languid air.

Across the island, on the windy side,
the sea slides with relentless force
through the deep-water channel between caved rock and shore.
Here they built a landing stage for boats bringing stores and supplies.
Buildings, roads, an airstrip, all gone now.

Back at Kuto Beach, by the water’s edge,
the sand glistens with a thousand faces, pristine, untouched.
I see no footprints from the past,
and the feathered waves call no names.
There’s no one left on this, their bali hai.

From the fringing palms come women’s voices
wafting on the breeze in perfect harmony.
The gentle island tongue is strange,
yet the melody familiar, evocative
of something that happened here, in another time.

Some imprints endure.

Reply
Judy
2/1/2013 05:03:50 am

Yes, much better Lyn. Thank you.

Verbosity is a frequent fault of mine!

Judy

Reply



Leave a Reply.

    Archives

    October 2015
    September 2015
    August 2015
    July 2015
    May 2015
    October 2014
    August 2014
    July 2014
    August 2013
    July 2013
    June 2013
    April 2013
    February 2013
    December 2012
    September 2012
    August 2012
    July 2012
    June 2012
    May 2012
    April 2012

    Categories

    All
    Australian Poetry
    Fantasy
    From Abroad
    Life Poems
    War Poems

    RSS Feed

Proudly powered by Weebly